31 de janeiro de 2011

Valentina Kallias e Paul Verlaine - A Uma Mulher


Black ribbon by *ValentinaKallias


A uma Mulher

Pra vós são estes versos, pla consoladora
Graça dos olhos onde chora e ri um sonho
Doce, pla vossa alma pura e sempre boa,
Versos do fundo desta aflição opressora.

Porque, ai! o pesadelo hediondo que me assombra
Não dá tréguas e, louco, furioso, ciumento,
Multiplica-se como um cortejo de lobos
E enforca-se com o meu destino que ensanguenta!

Ah! sofro horrivelmente, ao ponto de o gemido
Desse primeiro homem expulso do Paraíso
Não passar de uma écloga à vista do meu!

E os cuidados que vós podeis ter são apenas
Andorinhas voando à tarde pelo céu
— Querida — num belo dia de um Setembro ameno.

Paul Verlaine, in "Melancolia", tradução de Fernando Pinto do Amaral


Albino Vampyr by *ValentinaKallias


Inside a Dream by *ValentinaKallias


Death is in Love with me... by *ValentinaKallias


Sleepy leaves by *ValentinaKallias


Evil faerie by *ValentinaKallias


Heart of Glass by *ValentinaKallias


Hybrid by *ValentinaKallias


Forest Elf by *ValentinaKallias


Ghost whisperer by *ValentinaKallias


Gipsy by *ValentinaKallias


Makeup study 2 by *ValentinaKallias


Ariel's Dream by *ValentinaKallias


Green woman by *ValentinaKallias


Elf by *ValentinaKallias


Créditos:
Fotos - DeviantART

Sem comentários:

Enviar um comentário

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...